《ME!ME!ME!》是由吉崎響企画、原案,井関修一作画的动画短片《日本アニメ(ーター)見本市》中同名第三话的主题曲,该歌曲共分为三小节,以动画制作人和他所创造的卡通形象为主人公,用了可以称之为蒙太奇、意识流的表现手法,将动画制作人与卡通间的交流融入了到词曲中。对这首歌曲的看法与理解,往往是因人而异的。
作者创作了一位可爱的卡通女孩形象,然而女孩凭借着较好的身材,受到了宅宅们的欢迎,并取得了市场上的成功,跟风者们层出不穷,于是各种新出的动漫中,对于身材的夸张刻画屡见不鲜,甚至比作者有过之而不及。作者想要扭转这样的风气,却对市场无可奈何,当他所创作的卡通形象,也要跟风时,他选择了毁掉自己的创作……
有人说这部作品,一定程度上反映了日本当前的动画制作风气,并借此表达了动画制作人的无奈及对市场的妥协。
在制作人与卡通形象的交流中,我们似乎能够体会到那种对刻意夸张的动漫美少女形象,从喜爱、厌恶、渴求帮助、直到绝望的心理变化,随之不断变化的节奏,是否能够触碰到你的心跳。
·ME!ME!ME!试听:
·ME!ME!ME!中日字幕对照LRC歌词:
[00:20.50]いつだって 一直 [00:22,15] [00:22.20]いつだって 一直 [00:24:45] [00:24.50]君とふたりでいたよに 我们一直在一起 [00:28:35] [00:28.50]いつだって 一直 [00:30:05] [00:30.10]いつだって 一直 [00:31:45] [00:31.50]君の考えていたんだ 我一直想着你 [00:34:85] [00:35.00]君の存在 你的存在 [00:37:45] [00:37.50]君のポーズ 你的身姿 [00:39:25] [00:39.30]気持ち良く続くで 这样想了好久好久 [00:42:85] [00:43.00]この先は 继续 [00:44:95] [00:45.00]この先は 继续 [00:46:45] [00:46.50]生きれる気 こうしていたんだよ 像这样生存下去 [00:51:68] [00:59.00]君が言うんだ 你说 [01:02:75] [01:02.80]私は君の中の私 我和你心中想的一样 [01:06:85] [01:07.00]悲しみ 悲伤 [01:08:45] [01:08.50]憎しみ 憎恨 [01:10:45] [01:10.50]作り出すのは嘘 都是谎言 [01:14:85] [01:15.00]君が作った 你创造了我 [01:18:05] [01:18.10]私は本当 私の心 君の都合ういい思いでまじわるんだ 我的思想 我的心情 都是你拼凑的记忆 [01:29:95] [01:33.72]優柔不断の産物かな 我是优柔寡断的产物吗? [01:35:57] [01:35.72]上手に生きるヒント 为了好的生活? [01:37:87] [01:37.92]教えてよ 请回答我 [01:38:77] [01:38.92]やんわりふんわりオブラートにすぐ包む無数の現 柔软的纸里包裹着无数的现实 [01:43:87] [01:44.02]直接的バッサリ一刀両断される每日 却每天都被撕裂 [01:47:67] [01:47.82]愛して 爱 [01:48:37] [01:48.42]返して 还给我 [01:49:17] [01:49.32]今までの分全部消すことが出来たなら 抹除全部回忆 [01:53:28] [01:54.82]うっかり底へ落ちていく 跌入意识的深处 [01:56:57] [01:56.62]意識にしきりに言い聞かすのさばらずに 在谷底呼唤你 [01:59:77] [01:59.92]歌う 歌う君は耐え難い 用唱歌来减轻痛苦 [02:02:87] [02:02.92]君は今は居ないキラキラと薄く 不再拥有闪耀的你 [02:05:77] [02:05.85]ああ 啊 [02:08:27] [02:08.42]思い出すわ 还记得 [02:11:79] [02:13.75]君の 你的 [02:17:24] [02:19.23]におい 气味 [02:22:65] [02:26.82]もう遠くまで 即使已经到了远方 [02:28:87] [02:28.92]意識に君一人残ったの 意识里仍然只有你 [02:32:27] [02:32.42]あの時同じ夢 曾经同样的梦 [02:34:94] [02:35.08]見ていたから 看 [02:35:73] [02:36.38]こうやって 像这样 [02:37:67] [02:37.82]あの時 あの時と同じように 和那时 那个时候一样 [02:40:67] [02:40.82]君を思っている 一直很想你 [02:41:77] [02:41.82]君が思っているより你心中的我 [02:43:77] [02:43.92]ずっと 私泣き虫だよ 一直 是个爱哭鬼啊 [02:45:87] [02:45.92]ここで待ってる 我会一直等你 [02:47:63] [03:11.65]貯まりに貯まって 蓄积得越来越多 [03:12:60] [03:12.65]溢れそうで で で で で 就要溢出来了 [03:14:92] [03:18.62]美化に美化 美化再美化 [03:19:60] [03:19.65]重ねてしまった た た た た 一遍又一遍 [03:24:00] [03:24.15]いいな 很好 [03:24:40] [03:24.45]いいな 很好 [03:25:00] [03:25.05]あのこ楽しそう 这个女孩看起来很高兴 [03:27:30] [03:27.45]嫌いなあの子は 只是我讨厌她 [03:30:80] [03:30.95]いいな 很好 [03:31:20] [03:31.25]いいな 很好 [03:31:80] [03:31.85]あのこ楽しそう 这个女孩看起来很高兴 [03:33:80] [03:33.95]嫌いなあの子は 只是我讨厌她 [03:37:33] [03:46.15]貯まりに貯まって 蓄积得越来越多 [03:47:10] [03:47.15]溢れそうで で で で で 就要溢出来了 [03:49:50] [03:49.65]美化に美化 美化再美化 [03:51:16] [03:51.31]重ねてしまった た た た た 一遍又一遍 [03:53:07] [03:53.70]あ いた た た た た 啊 很好 [03:54:70] [03:56.65]重ねしまった た た た た 一遍又一遍 [03:58:31] [04:00.56]あ いた た た た た 啊 很好 [04:01:57] [04:03.29]重ねしまった た た た た 一遍又一遍 [04:05:09] [04:20.66]君は今 现在的你 [04:21:66] [04:22.95]なにをして 在以什么 [04:26:05] [04:26.25]生きる 为生 [04:26:98] [04:28.01]君は今 现在的你 [04:28:69] [04:30.27]なにをして 在以什么 [04:33:01] [04:34.53]生きたい 思考 [04:35:80] [04:35.80]いつまで経っても 无论未来怎样 [04:36:60] [04:36.60]君は敗北 你都是败者 [04:37:70] [04:37.85]笑って暮らしているようでほうで 装作微笑地生活 [04:39:20] [04:39.25]怖いくらい 害怕 [04:40:00] [04:40.05]躓きそうで 跌倒 [04:40:90] [04:40.85]貯まりに貯まって溢れそうで 蓄积得越来越多,就要溢出 [04:42:70] [04:42.95]光景 重温 [04:43:70] [04:43.75]あの時の思い出 那时的回忆 [04:44:60] [04:44.75]美化に美化 美化再美化 [04:45:40] [04:45.45]重ねてしまった 一遍又一遍 [04:46:30] [04:46.45]いいな 很好 [04:46:70] [04:46.75]いいな 很好 [04:47:10] [04:47.15]あのこ楽しそう 这个女孩看起来很高兴 [04:48:00] [04:48.05]嫌いなあの子は 只是我讨厌她 [04:50:30] [04:50.45]私は私で 頑張った 我已经尽力了 [04:51:80] [04:51.95]あなたは 可是你 [04:52:20] [04:52.25]あなたは 可是你 [04:52:90] [04:52.95]なにしてるの? 都做了什么? [04:53:80] [04:53.95]気づいた時に は粉々の鏡 不要等到镜子破碎 [04:55:90] [04:55.95]あなたに気づいて欲しかった 多么希望你能注意 [04:57:60] [04:57.75]まだか 我依然 [04:59:40] [04:59.45]まだか 我依然 [05:01:40] [05:01.45]待っていたのに 愛していたのに 等待你的爱 [05:05:34] [05:12.05]助かり喜びはもうどこにもいない 等待你的帮助,直到绝望 [05:26:35 [05:26.82]さよなら 再见 [05:28:21]
·ME!ME!ME! 192kbps下载:点此下载
·附壁纸: 